C’è Solo L’Inter – Graziano Romani

E’ vero, ci sono cose piu’ importanti
di calciatori e di cantanti
ma dimmi cosa c’è di meglio
di una continua sofferenza
per arrivare alla vittoria
ma poi non rompermi i coglioni
per me c’è solo l’Inter

A me che sono innamorato
non venite a raccontare
quello che l’Inter deve fare
perchè per noi niente è mai normale
nè sconfitta nè vittoria
che tanto è sempre la stessa storia
un’ora e mezza senza fiato
perchè c’è solo l’Inter

C’è solo l’Inter, per me, solo l’Inter
C’è solo l’Inter, per me

No, non puoi cambiare la bandiera
e la maglia nerazzurra
dei campioni del passato
che poi è la stessa
di quelli del presente
io da loro voglio orgoglio
per la squadra di Milano
perchè c’è solo l’Inter

E mi torna ancora in mente l’avvocato Prisco
lui diceva che la serie A è nel nostro dna
io non rubo il campionato
ed in serie B non son mai stato

C’è solo l’Inter, per me, solo l’Inter
C’è solo l’Inter, per me
C’è solo l’Inter, per me, solo l’Inter
C’è solo l’Inter, per me, per me
C’è solo l’Inter, per me

 

Translation:

It’s true, there are more important things
Than players and singers
But tell me what could be better
Than a continuous suffering
To get to victory
But don’t break my balls
PER ME C’E SOLO L’INTER!

For me that I’m in love
Don’t come and tell me
What Inter has to do
Because for us nothing is ever normal
Neither victory nor defeat
And it’s always the same story
An hour and a half out of breath
PERCHE C’E SOLO L’INTER

It’s only Inter
For me, it’s only Inter,
There is only Inter
For me…

No, you can’t change the flag
And the nerazzurri shirt
Of the champions of the past
Which is still the same
To those in the present
I want them to be proud
For the team of Milano
PERCHE C’E SOLO L’INTER

And my mind turns to Avvocato Prisco
He said that Serie A is in our DNA
I don’t steal the championship
And I’ve never been to Serie B!

 

Non Mollare Mai! C’e SOLO L’INTER! Inter per sempre!

 

Ti Amo, Inter!

With Love,

eldios©

Advertisements